Strauß, Botho (Německo)

Spisovatel, dramatik a dramaturg Botho Strauß (1944) se narodil v Naumburgu/Saale a studoval germanistiku, divadelní vědu a sociologii v Kolíně a Mnichově. V divadle začínal jako herec amatérských souborů, v letech 1967-70 byl redaktorem časopisu Theater Heute, poté působil jako dramaturgický poradce v Schaubühne am Halleschen Ufer v Berlíně, kde úzce spolupracoval především s režisérem Peterem Steinem. Za svou bohatou literární tvorbu obdržel řadu ocenění, z těch divadelních jmenujme například Hannoverskou cenu za hru Známé tváře, smíšené pocity, kterou v roce 1974 získal společně s dramatiky Franzem Xaverem Kroetzem a Thomasem Bernhardem, dále cenu za nejlepší německou divadelní hru sezóny Mülheimer Dramatikerpres (Kalldeway, Farce, 1982) nebo cenu Georga Büchnera, která mu byla udělena v roce 1989.
    Strauß jako dramatik je zejména pečlivým pozorovatelem společenského panoramatu bývalého západního a posléze sjednoceného Německa. Ve svých hrách vytvořil početný dramatický personál od vysoce postavené smetánky marnící čas bezobsažnými floskulemi (Trilogie shledání, 1977), přes německé turisty v Maroku a turecko-německé páry ve Spolkové republice (Malí a Velcí, 1978), vykořeněné figurky "stationendramatu" Kalldeway, Farce procházející různými sexuálními, manželskými a genderovými terapiemi, hororová monstra ve hře Angeliny šaty (1991) až po postmoderní verzi nadčasových postav evropské literární nebo mytologické historie přenesených do panrelativizované současnosti například v přepisu Shakespearova Snu noci svatojanské nazvaném Park (1984) a odysseovské vizi Ithaka (1996). Postavy Straußových her i románů jsou protagonisty nahořklých příběhů odehrávajících se v souřadnicích dvojznačnosti, v níž lidé inscenují svůj každodenní život, přičemž si pohrávají s rolemi a identitami. S rovinami různých vrstev skutečnosti a snu autor pracuje v jedné ze svých nejznámějších her Čas a pokoj (1989). V 90. letech pokračuje Strauß v linii satiricko-komediálních her (Polibek zapomnění, 1998; Podobní, 1998) i v neméně ironických portrétech sjednoceného Německa (Závěrečný chór, 1991; Rovnováha, 1993). 
    DILIA nabízí překlady Straußových her Trilogie shledání, Blázen a jeho žena dnes večer v Pancomedii a Jedna a ta druhá.


Nastavení cookies
Zde máte možnost přizpůsobit soubory cookies podle kategorií, v souladu s vlastními preferencemi. Nezapomínejte ale na to, že zablokováním některých souborů cookies můžete ovlivnit, jak stránky fungují a jaké služby jsou Vám nabízeny. Více informací o našich zásadách používání souborů cookies

Funkční cookies
Tyto cookies jsou nezbytné pro fungování našeho webu a všech funkcí, které nabízí a není možné jejich účel a zpracování odmítnout.

Analytické cookies
Tyto cookies slouží ke zlepšení fungování našeho webu. Umožňují nám rozpoznat a zjistit počet návštěvníků a sledovat, jak návštěvníci používají náš web. Pomáhají nám zlepšovat způsob, jakým náš web funguje, například tak, že umožňují uživatelům snadno najít to, co hledají. Tyto cookies neshromažďují informace, které by dokázaly identifikovat Vaši osobu.

Preferenční cookies
Tyto cookies umožňují, aby si náš web zapamatoval preference daného uživatele a mohl se mu přizpůsobit.
Uložit vybrané
Přijmout vše
Odmítnout vše