FALLAIT PAS LE DIRE! (2021)

Salomé Lelouch

Překlad: Nepřeloženo
Žánr: komedie
Obsazení: 1 muž, 1 žena

Žijeme v době, kdy všechno je předmětem diskuze, ale ne všechno se smí říkat. Kdo může říkat, co si myslí? Kdy? Za jakých okolností? Komu můžeme říct svůj názor a kdy je to "zakázané"? Jsou věci, které se dnes už říct nedají. Politická korektnost se vplížila do našeho každodenního života a kdo jí nepřikyvuje, může na to šeredně doplatit...

Manželský pár jako každý jiný spolu probírá různá témata. Plastická chirurgie, Me Too, stáří, vztahy, sexualita, potrat, misogynie, globální oteplování, znečištění, islám, politika, rovnost pohlaví, e-koloběžky a další. Sledujeme debatu od každodenních drobných problémů, přes existenciální otázky, politická a sociální témata, po odkrývání rodinných tajemství. Pár se hádá, škádlí, protiřečí si, názorově se rozchází a schází a diváci se skvěle baví. Jak dobře známe tyhle rodinné debaty...

Fallait pas le dire! je dynamická, vtipná, inteligentní, brilantně napsaná komedie o realitě dnešních dnů pro dva zralé herce s komediálním talentem.

Salomé Lelouch byla se svou hrou Fallait pas le dire! nominovaná na prestižní cenu Les Molieres v kategoriích Nejlepší žijící autorka francouzské provenience, Nejlepší komedie a Nejlepší herec v soukromém divadle - Pierre Arditi.

  Text originálu je v elektronické podobě k dispozici v DILIA.