BEST NEW EUROPLAY
Peca Stefan
Překlad: Magdaléna Zelenková
Žánr: jednoaktovka
Obsazení: 2 muži, 1 žena
ANDI: V sázce je celý náš rozpočet na příští rok. Brusel, Sofie, Berlín, Ankara… všechno se ruší. Už vidím tu tiskovou zprávu: „S lítostí vám oznamujeme-„
ELENA: Možná, že by Rumunský kulturní institut mohl…
ANDI: Myslíš Sovětský kulturní institut? „Nepodporujeme queer umění“ tak se vyjádřil jejich ředitel. „Skončili jsme s experimenty.“ To co děláme, je podle nich teploušský. Zapomeň na státní podporu, Eleno. Zkrátka na to zapomeň. Jsme až po uši ve sračkách.
Sžíravá satira na evropský systém podpory kultury. Katastrofální divadelní zkouška a komická video konference po skypu odhalí totální krizi jednoho mezinárodního evropského projektu. A z toho, co vypadalo jako nezištná pomoc, se vyklube kulturní zneužití Východu Západem. Babylonský zmatek, strach o vlastní existenci, do očí bijící sebe-propagace. Rumunský dramatik Peca Ştefan se pouští do zuřivé a břitké kritiky tolik vychvalované mezinárodní evropské kulturní výměny.
Hra vznikla pro berlínský Stückemarkt 2013.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.