DOBRÝ ČLOVĚK ZE SEČUANU (Der gute Mensch von Sezuan)
Bertolt Brecht
Překlad: Rudolf Vápeník
, Ludvík Kundera
Autor hudby: Paul Dessau
Žánr: činohra
Obsazení: 13 mužů, 5 žen a kompars
I. BŮH: Mají to tady lidé těžké?
WANG: Ti dobří ano.
Bohové sestoupí na zem a marně hledají alespoň jednoho dobrého člověka. Konečně najdou prostitutku Šen Te, která jim poskytne nocleh. Jako poděkování jí dají bohové krámek s tabákem, aby mohla konat dobro a být oním jediným „dobrým člověkem“. Šen Te se ze všech sil snaží dostát mravním přikázáním, ale brzy poznává, že aby zachránila svůj krámek a holou existenci, nemůže vyhovět všem lidem. Vymyslí si tedy bratrance Šuej Ta, za něhož se převleče. Šuej Ta je jejím protikladem, je to racionální člověk a chladný obchodník. Ale pak se objeví láska…
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.