SKOTSKÝ SYNDROM (Le Syndrome de l’écossais, 2016)
Isabelle Le Nouvel
Překlad: Petr Christov
Žánr: komedie
Obsazení: 2 muži, 2 ženy
Tradiční půdorys francouzské komedie není někdy třeba zásadně měnit - dva manželské páry se setkají na večeři u jednoho z nich. Ve hře francouzské herečky a autorky Isabelle Le Nouvel (* 1973, Skotský syndrom je její druhou divadelní hrou) se dvě sestry a jejich manželé sejdou při příležitosti oslavy narozenin hostitelky a vše podstatné se odehraje mezi kuchyní a pohovkou v obývací části místnosti. S tím, že svou roli v příběhu sehraje i knihovna v obýváku a lékárna na malém městě.
Bruno s Florence pozvou na večeři Sophii s Alexem, ale máloco proběhne tak, jak by hosté i hostitelé předpokládali. Na jedné straně stojí úspěšný šedesátiletý spisovatel (a jeho mladší žena), na té druhé jeho stejně starý švagr, ještě úspěšnější a ještě bohatší podnikatel (a jeho podobně mladá žena, sestra spisovatelovy manželky). Bruno před manželkou skrývá alkohol nahoře na knihovně, Alexe bolí z golfu záda, Sophie začala chodit k psycholožce a Florence taky není zrovna v pohodě. Všichni pijí alkohol, někdo si vezme prášky na bolest, někdo jiný by zase rád změnil dosavadní život a zapojil se do altruistického projektu. A v troubě se peče kýta…
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.