LES VE MNĚ (Forêt intérieur)
Guillaume Vincent
Překlad: Jana Bartůňková
Žánr: činohra
Obsazení: 4 muži, 1 žena
„Julián se položí na Hedviku, kterou slyšíme plakat. Zdáli zní volání Tomášovy matky. Po větvích teče krev. Stéká po kmeni a vpíjí se do kořenů stromu. Tomáš se pokouší potichounku slézt. Volání matky je stále naléhavější. Tomáš tiše skočí ze stromu. Ponožky a kalhoty má od krve. Utíká pryč. Obloha se znovu zatahuje, hustě sněží.“
Hlavní postavy této hry, adolescenti Thomas a Edwige, pocházejí ze sociálně slabého prostředí francouzského maloměsta, kde se snaží zahnat nudu, jak jen mohou. Autor se skrze jejich příběhy snaží zachytit životní fázi konce dětství, kdy si stále ještě chceme hrát, ale jen pokud jsou naše hry zvrácené a nebezpečné.
V březnu 2016 byla hra Les ve mně představena formou scénického čtení v rámci festivalu Sněz tu žábu.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.