OPPELTOVI PRODALI DŮM (Die Oppelts haben ihr Haus verkauft, 2015)
David Gieselmann
Překlad: Helena Singh Eliášová
Žánr: komedie
Obsazení: 2 muži, 2 ženy
PIA: Opouštím tě, Tede.
TED: Teď? V téhle situaci? Když jsem právě ztratil práci?
PIA: Bohužel. Opouštím tě, PROTOŽE jsi ztratil práci.
TED: Cože?
Pia je žena, která má vždycky plán B. Když jí přestane vyhovovat její manžel Ted, dá se dohromady s jeho úspěšnějším bratrem Tomem. Když se jí přestane líbit v Německu, přestěhuje se do Ameriky. A pak zase zpátky. Ale co její svědomí? Ještě že je tu spiritistka Laura Ambrosie Gudmundová, která dokáže pouhým pohledem odhalit problémy svých klientů a navést je na správnou cestu. Její syn Petr zase ovládá byznys a z jejího talentu dokáže vytěžit pěkné peníze. Pia cítí, že musí být spiritistce nablízku, aby zase mohla začít správně žít. Ještě že Oppeltovi zrovna prodávají dům a ten je hned vedle domu Gudmundových. Paní Gudmundová je přesvědčená o existenci dalších světů a snaží se do nich proniknout. Její syn má jinou snahu, chce se od své matky konečně odtrhnout. S tím paní Gudmundová ale rozhodně nesouhlasí, a když se jí skoky v časoprostoru nakonec opravdu podaří, nastává totální zmatek.
Hrdinové Gieselmannovy komedie hledají štěstí, lásku a peníze, ale ztrácejí svůj životní směr, i sami sebe. Současná realita jim přináší jen prázdnotu a zmar. Co takhle zkusit štěstí v jiné realitě? Ale co když se při skocích v časoprostoru něco porouchá? A která realita je ta pravá? Komedie plná vtipu a ironie se pomalu mění na bizarní revue, ve které je každé otevření dveří velmi riskantní…
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.