NOSTALGIE ŠVÁBŮ (La Nostalgie des blattes, 2017)
Pierre Notte
Překlad: Adéla Poláková (Nesrstová)
Žánr: činohra
Obsazení: 2 ženy
Dvě staré dámy, Cathrine a Tania, vystavují své stáří veřejnosti. Chlubí se tím, že nemají žádné plastické operace, že se mohou pyšnit čistým přírodním stářím. Chtějí být na obdiv, dokonce umí velmi věrohodně sehrát, že trpí Alzheimerem nebo Parkinsonem, ale nikdo nepřichází, aby je obdivoval nebo se o ně zajímal. Připadáme si téměř jako v panoptiku stařen, kde není nic, ani prach, ani mouchy, nic. Místo by však mohlo být stejně tak i sanatoriem, protože se stále čeká na zdravotní službu. Nikdo ale nepřijde (aluze na Čekání na Godota není jistě náhodná). Tyto dvě dámy jsou zde na svých židlích naprosto opuštěné, samy ve svém umírání, samy se svými vzpomínkami a lítostmi.
Jediným rušivým elementem v této samotě jsou jakési létající drony, které je neustále ohrožují. Nikdy je však nesestřelí a ony musí dál čelit své samotě a konci svých dnů.
Hra nabízí skvělou hereckou příležitost pro dvě zralé herečky.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.