STRACH(Y) (Peur(s))
Hédi Tillette de Clermont-Tonnerre
Překlad: Michal Zahálka
Žánr: činohra
Obsazení: variabilní
Text Strach(y) je portrétem advokáta, který na sklonku svého života obhajuje nevinného. Je to také portrét jedné demokracie, která, tváří v tvář strachu, se pozvolna mění v totalitu. Je to příběh všech nevinných obětí této totality. Historie se opakuje, ale člověk není schopen si ji pamatovat.
Text byl přeložen a poprvé v Čechách uveden jako scénické čtení v rámci festivalu francouzského divadla Sněz tu žábu (2018, režie: Ewa Zembok).
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.