PLÁŠŤ
Jaroslav Gillar
, Nikolaj Vasiljevič Gogol
Překlad: Jaroslav Gillar
Žánr: monodrama
Obsazení: 1 muž
Přízračný petrohradský příběh s dalšími motivy. Absurdní komedie. Kritika režimu. Existenciální postavení člověka v soukolí moci. Jednoduchý, takřka přímočarý děj s řadou komediálních zápletek. Utlačovaný a často ponižovaný úředník trpí nedostatkem peněz. Je frustrovaný, sotva vydělá na činži a nosí starý obnošený plášť. Bez nového pláště nemůže pokračovat v kariéře. Když ušetří na nový, čeká ho povýšení. Tak se i po čase stane. S kolegy z úřadu zapíjí nový plášť a slibný začátek své budoucnosti. Po hýřivé noci je na ulici okraden a zbaven pláště. Chodí po úřadech, stěžuje si na policii i u samotného ministra. Vše marné. Pád do definitivní chudoby zničí jeho poslední naději. Duševní choroba se prohlubuje a končí jeho smrtí. Jako umrlec strhává v nočních hodinách z lidí pláště. Petrohradský fantom vstupuje do věčnosti, pokud nějaká je.
V inscenaci pro jednoho herce je možné použít hry masek nebo prvky japonského kabuki.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.