KLIDNÉ DNY V JERUZALÉMĚ (Jours Tranquilles à Jérusalem, 2015)
Mohamed Kacimi
Překlad: Kateřina Neveu
Žánr: činohra
Obsazení: 1 muž (+ představitelé herecké společnosti)
Divadelní adaptace autorova deníku ze zkoušek hry Růže a jasmín od Adela Hakima (1953-2017) v Palestinském národním divadle v Jeruzalémě. Kacimi zachycuje s vtipem a přesností problémy, na které nastudování inscenace Francouze egyptského původu, od svých začátků naráželo. Výstižně se v nich odráží komplikovanost celého konfliktu a palestinsko-izraelského soužití. Kacimi popisuje otevřenost i předsudky Palestinců ke hře, která pojednává o vzniku izraelského státu a jejíž inscenaci zpočátku nechtěla povolit Správní rada divadla složená z představitelů Organizace za osvobození Palestiny argumentujíc krom jiného tím, že to není hra pro Palestince, neboť ji napsal Francouz a pouze dvě postavy jsou Palestinci, zatímco zbytek jsou Židé. Inscenaci se podařilo nazkoušet a její domácí provedení, které se nakonec obešlo bez střílení i bez požáru, slavilo velký úspěch v Jeruzalémě i v Théâtre des Quartiers d´Ivry.
Hra Klidné dny v Jeruzalémě byla v divadle v Ivry uvedena v roce 2019 jako pocta Adelu Hakimovi, který v roce 2017 zemřel na následky roztroušené sklerózy. V ČR poprvé uvedeno v rámci 12. ročníku festivalu Nad Prahou půlměsíc v roce 2020.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.