KADEŘNICTVÍ (Kampaamo, 2021)
Mika Myllyaho
Překlad: Otto Kauppinen
Žánr: činohra (tragikomedie)
Obsazení: 3 ženy, 1 muž
ANSKU: Jééé! Opilá babička bere dítě do zoo. Když jsem byla malá já, musela jsem kolikrát prosit cizí lidi o pomoc, abych našla cestu domů, když vy jste seděli v hospodě. Zapomněli jste mě a bráchu na hřišti nebo v zoo…
MÁTI: To je lež. To se nikdy nestalo.
ANSKU: A když mě Make mlátil, tak jsi mi vždycky říkala, že to přejde… Že rolí ženy je prostě to vydržet, a že my jsme udělaly nějakou chybu, když to chlapi dělají… Že to mám nechat bejt, že s tím přestane. A já ti věřila, dokud jsem skoro nechcípla. Mami, moc mě to mrzí, ale jsi člověk, kterýmu nemůžu důvěřovat. Nikdy jsem nemohla…
Ansku a Raikku jsou kamarádky z dětství, obě kolem padesátky, které spolu provozují malé kadeřnictví na předměstí. Starý pronajatý prostor se ale rozpadá, v rozích je plíseň a ve vzduchu se vznáší štiplavý zápach. Když přestane fungovat záchod, kadeřnice se rozhodnou, že takhle už nejde pokračovat. V hlavách se jim začne rodit sen o slušném podnikání a naději na lepší život. Uklízečka Sisko jejich sen sdílí. Mohou si to ale dovolit? Trojici žen jakožto drobných podnikatelek spojuje neustálý boj o existenci. Jsou to matky dospívajících dětí, jejichž manželé na sobě odmítají nést odpovědnost za blaho rodiny. Sekunduje jim údržbář Erkki, ale žádnou kloudnou pomoc nabídnout neumí.
Kadeřnictví je tragikomická hra o důležitosti osobních hranic a zachování sebeúcty – o lidech, kteří dennodenně bojují za své štěstí a legitimitu své existence.
Text je druhý z nové série Myllyahových komedií o „hrdinech všedního dne“, které předcházela hra Opravna (Korjaamo, 2018).
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.