VÍTR VE VĚTVÍCH TOPOLŮ (Le Vent des Peupliers, 2003)
Gérald Sibleyras
Překlad: Jan Cimický
Žánr: činohra
Obsazení: 3 muži
Gustavovi je 75 let, možná i víc, je trochu koketní, určitě lhář a mythoman a docela možná, že to nemá ani v hlavě docela v pořádku. Fernand, asi šedesátník, si pomalu přivykl na dobré i zlé, co mu přináší střela, uvízlá v jeho hlavě. Protože často způsobuje mdloby, znemožňuje mu, aby vedl delší konverzaci. René je asi tak starý jako Gustave a je možné o něm říct, že stojí pevně na zemi. Všechny tři spojuje to, že bojovali v 1. světové válce a že se setkávají na terase svého současného útočiště – domova důchodců. Zde se hašteří, vykládají si navzájem životní historky, sní o dalších dobrodružstvích. Jejich jedinou perspektivou je však smrt. Pokusí se jí postavit společným plánem. Chtějí se vypravit k topolům na horizontu, v nichž se prohání vítr, zatímco atmosféra na terase je nudná a nehybná…
Hra, která nepostrádá humor a obratné dialogy, byla poprvé uvedena v lednu 2003 ve francouzském divadle Théâtre Montparnasse.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.