VOLAVKA
Džundži Kinošita
Překlad: Vlasta Winkelhöferová
Obsazení: 3 muži, 1 žena, 1 chlapec
Dekorace: náznaková
Lyrická jednoaktovka inspirovaná japonskou lidovou slovesností, v níž se tato pohádka traduje v mnoha variantách. Vesnický pros?áček odměnou za záchranu volavky získá krásnou ženu, která je ve skutečnosti jejím lidským převtělením. Jejich čistý vztah zničí lidská hamižnost a krutost. Obě kratičké hry /Šibal Hikoiči" a "Volavka"/ pocházejí ze 40. let a zakládají žánr tzv. minwa-geki neboli "folklórního dramatu". Vytvářejí vhodný kontrast díky něžné lyričnosti hry jedné a bodrému humoru hry druhé.
Text je k dispozici v DILIA.