HEXENSCHUSS (A Slip Of The Disc)
John Graham
Překlad: František Miška
Žánr: Fraška o dvou dílech
Obsazení: 4 muži, 3 ženy
Dekorace: byt
Odehrává se v současné době v londýnském bytě kapitána British Airways Leonarda Hillse. Jeho žena Sally využívá toho, že Leonard odletěl do New Yorku a má pánskou návštěvu – známého moderátora BBC Petera Ravena. Peter už chce z bytu odejít (má mít televizní relaci), ale při shýbání pro ponožku ho chytnou záda a nemůže se hýbat. Sally ho odvede do koupeny, protože teplá voda by mu mohla pomoci. Je tam však pouze sedací vana a Peter se částečně opaří, částečně mrzne. Do toho přichází objednaný slepý ladič pian. Sally mu namluví, že Peter je její muž a společně se ho snaží z vany vytáhnout. Nejde to, proto Sally přivolá telefonem lékaře. Leonard ovšem kvůli stávce na letišti neodletí, ale nečekaně se objeví v bytě. Sally tvrdí, že v koupelně je instalatér. Aby toho nebylo dost, přichází letuška Anabelle, která měla v bytě schůzku s jiným letcem. Leonard se jí snaží vypakovat, ale ona se opije, sní prášky na spaní a usne. Následující děj spočívá v tom, že Sally schovává Petera před Leonardem a Leonard Anabellu před Sally. Mezitím se objeví přivolaný lékař a produkční z televize Jocelyn a dochází k vzájemným záměnám a nedorozuměním. Ladič pian považuje Petera za Leonarda, Leonard ladiče za instalatéra, doktor oba za instalatéry, Jocelyn myslí, že jde o soukromou kliniku atd. Zamotané klubko se nakonec rozmotá, Peter dostane ve vaně rýmu, kýchne a vyklouzlá plotýnka se vrátí na místo. Všichni návštěvníci postupně z bytu odejdou až na Anabelle, která udělá prudký pohyb a chytnou ji záda… Je to vtipná crazy komedie – jakýsi dnešní Feydeau po anglicku.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.