NA OCET (The Left Overs)
Donald Churchill
Překlad: Marta Skarlandtová
Obsazení: 1 muž, 1 žena
Třiatřicetiletá JANE a čtyřicetiletý MIKE jsou dva životní smolaři, kteří zůstali „na ocet.“ MIKE je rozvedený obchodní cestující, otec dvanáctiletého Jonatana, JANE je svobodná matka dvouapůlleté Lucy. Ač se děti na scéně nikdy neobjeví, hrají v životě každého z nich důležitou roli.
Vtipná komedie líčí seznámení obou protagonistů jednoho rána v Mikově bytě, kam Jane přišla jako náhodná známost na jednu noc Mikova spolubydlícího Teda. MIKE se nečekaně vrací ze služební cesty,Ted je tou dobou už pryč a JANE je v bytě sama. Postupně vyjde najevo, že se MIKE i JANE kvůli svým dětem dopustili podvodu. MIKE si nechával od svého zaměstnavatele proplácet falešné účty z luxusních hotelů, ač ve skutečnosti přespával v laciných, aby mohl svému synovi platit školné na prestižní soukromé škole. JANE zase odcizila svému zaměstnavateli a milenci šekové knížky, když zjistila, že s ním čeká dítě, ale on se oženil s jinou. JANE je za to v podmínce, MIKE vyústění svého případu teprve očekává. Vzájemná sympatie i empatie obou smolařů roste každou minutou. Rozuzlení Mikova případu je překvapivé a nečekané, vztah MIKA a JANE zůstává otevřený s docela slibným náznakem.
Svižné tempo příběhu a vtipné i jímavé dialogy nabízejí vděčnou hereckou příležitost jedné herečce a jednomu herci mladšího středního věku.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.