TOULAVÝ DĚVKY (Wandernutten, 2004)
Theresia Walser
Překlad: Tereza Dobiášová
Obsazení: 5 mužů, 6 žen
Komedie současné německé autorky z roku 2004 o ženách a mužích, kteří k sobě navzájem nedovedou najít cestu. Theresia Walser se narodila roku 1967 v Německu. Vystudovala vysokou divadelní školu v Bernu a divadelní hry píše od roku 1996. Roku 1998 byla časopisem Theater heute vybrána jako nejvýznamnější autorka současné generace a téhož roku byla vyznamenána prestižní Schillerovou cenou. Její hry jsou často uváděny na německých jevištích a kritikou je mimořádně ceněna pro svou nezvyklý poetický jazyk a jemný humor, kterými se vypořádává s jevištním realismem. O lásce a sexu se hodně mluví, ale na ně samotné je času málo. A tak se u jednoho stolu schází skupina mužů, aby si „jen tak mezi sebou“ – bez ženských – poklábosili - zejména o ženách a sexu. A někde docela jinde, v hotelovém baru tři ženy vyřizují prodej své firmy tajemnému cizinci „ženskými zbaněmi“ - nebo o tom alespoň mluví. V tomto kultivovaném a zábavném světě potulných děvek jsou ale také ti, kteří se láskou živí - pornoherci Ute a Ronni. Z nějakého nejasného důvodu se ocitají na kraji lesa, kde se setkávají se zoufale zamilovanou dívkou, která čeká na svého milého. Myslíte, že se chlapi „mezi sebou“ doberou toho, jak by vlastně láska, sex a štěstí měly správně vypadat? Myslíte, že Leonie a jejím kolegyním se podaří uzavřít kontrakt s tajemným cizincem a Ute, Ronni i zamilovaná dívka se dočkají toho, na koho čekají? Odpověď najdete v trochu trpké komedii plné slovní ekvilibristiky a komicko poetických situací o lidech, kteří zapomněli, že sex a láska by měly patřit k sobě a v lidech existuje něco jako duše.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.