VNITŘNÍ HLASY
Eduardo de Filippo
Překlad: Jiří Matějíček
Obsazení: 10 mužů, 5 žen
Alberto Saporito obžaluje rodinu Pasquale Cimaruty z vraždy svého přítele. Jenže důkazy, o nichž je si jist, že je viděl před sebou, najednou zmizely. Snad to byl jen sen. Ale aféra už je v běhu. Jenže rodinka Cimarutova se vůbec nesápe na Alberta pro falešné nařčení, nýbrž přijímá podezření z vraždy jako samozřejmost, odpovídající stylu jejich života. Jediný, komu jde o to, aby Alberto byl postižen, je jeho oddaný a zbožný bratříček Carlo, protože pak by snadněji mohl zašantročit ubohé zbytky dědictví po otci, dávno mrtvém majiteli kdysi kvetoucí půjčovny vybavení pro lidové slavnosti. A tak jediný, s kým může Alberto sdílet své obavy z neurčitosti hranic pojmů čest a spravedlnost je strejda Nicola, mechem obrostlý kmet, žijící na galerii skladiště někdejší půjčovny a odpovídající na každou otázku výhradně řečí pyrotechnických efektů. Na rozdíl od prvního českého překladu této hry obsahuje tato verze i doplňky, které autor udělal v 70. letech pro Giorgio Strehlera.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.