TŘI VERZE ŽIVOTA (Trois versions de la vie, 2000)
Yasmina Reza
Překlad: Michal Lázňovský
Žánr: komedie
Obsazení: 2 muži, 2 ženy
Neobyčejně dráždivá groteskní komedie současné francouzské autorky. V prozatím poslední hře Yasminy Rezy - Třikrát život -se setkáváme se zcela obyčejnými lidmi, kteří mají s námi všemi mnoho společného. Jde o dva manželské páry. Jeden z nich přichází na večeři ke druhému, ale - přichází o den dřív, než bylo domluveno. Ve třech variantách této jediné výchozí situace se pak rozvíjí hra o setkávání a míjení se, o chtění domluvit se i o snaze bořit zajeté koleje života. Hra o touze po tom, co nemáme, ale chceme a nikdy nemůžeme mít, hra o životě viděném jakoby pod lupou. Jazyk Yasminy Rezy je mistrně úsporný a její nejnovější hra je provokativní, nabitá napětím, vtipnými kontrasty a ironií. Nutí k smíchu i k mrazení v zádech. Důkazem toho může být i skutečnost, že tato groteskní komedie s hořkými podtóny se uvádí na mnoha evropských scénách, ty nejprestižnější nevyjímaje - a vždy s velkým diváckým úspěchem.
Upozorňujeme, že autorka ve většině případů nepovoluje amatérským souborům uvádět své hry.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.