BOŽSKÝ PASTÝŘ GÓNGORA (Unipersonal de Divino Pastor Góngora, 2001)
Jaime Chabaud
Překlad: Martina Černá
Žánr: monodrama
Obsazení: 1 muž
Historická miniatura mexického dramatika Jaime Chabauda má prostou zápletku: v dobách, kdy ještě Mexiko bývalo španělskou kolonií, se jeden z potulných komediantů zaplete s jistou dívkou. Má tu smůlu, že jde o neteř inkvizitora Diega Fernándeze y de Zevallos, který ho pronásleduje tak dlouho, dokud povedeného ptáčka nedostane do vězení. A pochopitelně, že mu jako provinění nepřišije pouze laškování s nevinnou dívkou, ale rovnou spiknutí proti španělské koruně.
V divadelní realitě se však tyto podrobnosti dozvídáme postupně. Nacházíme se v inkvizičním žaláři, kde nebohý vězeň vypráví a přehrává peripetie svého marného úprku před Svatou Inkvizicí nejen nám, ale svými taškařicemi hlavně rozptyluje vlastní strach před výkonem trestu nejvyššího.
Monodrama představuje velkou hereckou příležitost nejen kvůli komediálním proměnám jednoho herce v množství dalších postav, ale i díky své jazykové přitažlivosti. Část textu je veršovaná a autor v něm používá citace ze sonetů ze 17. století, z Calderónových her, dramatiky koloniálních mexických autorů nebo z tzv. Vězňových zpěvů – peprných popěvků, jimiž si kdysi v žaláři odsouzenci krátili čas.
Inscenace se skvělým mexickým hercem Carlosem Cobosem, pro kterého autor své monodrama psal, byla s úspěchem uvedena na prestižním Festivalu Fringe ve skotském Edinburgu, na festivalech v Latinské Americe a nastudovalo ji dokonce slavné francouzské divadlo Comedie Francaise.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.