ZÍTRA (Amanhã, 2005)
José Luis Peixoto
Překlad: Milan Tichý
Žánr: činohra
Obsazení: 2 starci, 3 stařeny
Mladí se odstěhovali do měst, do ciziny, a tak starší generace zůstává v portugalských vesnicích se svými radostmi a strastmi sama. V této trpké komedii mladého, úspěšného, portugalského spisovatele Josého Luise Peixota (1974) se ve čtyřech ročních obdobích a dvanácti měsících seznamujeme právě s osudy těch, kteří na venkově zůstali. Tři staré ženy – Irena, Olga a Máša – a 2 starci – Estragon a Vladimír – nám v často absurdních situacích, rozhovorech, vzpomínkách a samomluvách představují svůj pochmurný svět, ze kterého se postupně vytratili nejen mladí, ale do jejich vesnice kdesi v Horním Alenteju už nezajíždí ani prodavač ryb nebo pojízdný biograf. Ovšem naléhavá potřeba lásky zůstává.
Ve hře psané šťavnatým portugalským dialektem plné pusanců, hubiček a pusin se snoubí beckettovsky absurdní atmosféra s čechovovskou nostalgií a melancholií – jména postav si autor ze Tří sester a Čekání na Godota nevypůjčil náhodou...
Překlad hry vznikl v rámci Překladatelské dílny DILIA 2+2+1 v roce 2008.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.