POLIBKY Z LAVANDOU (Bons baisers de Lavandou, 1978)
Christian Giudicelli
Překlad: Jan Cimický
Žánr: činohra
Obsazení: 1 muž, 1 žena
Polibky z Lavandou, je komorní, ale zároveň dynamická hra, plná zvratů a překvapení.
„Mladá dívka - Stéphanie a mladý muž - Jean-Paul stojí na jevišti několik metrů od sebe, čelem k publiku. Na počátku představení se na sebe nedívají. Jejich repliky se křižují, každý z nich pokračuje ve svém vnitřním monologu…“
Stéphanie se během představení mění z jednoduché zdánlivě prostoduché ušlápnuté venkovanky na oddanou a rozhodnou osobu. Ví, že tato cesta vede do pekla, přesto se po ní vydá a brání si svoje štěstí až do konce. Jean-Paul se tváří jako suverén. Suverenita je však jenom maskou, která zakrývá jeho nezralost. Nehledí na následky, chce zkrátka „něco“ udělat, osvobodit se a vystoupit ze všednosti a průměru.
Známý francouzský romanopisec a dramatik Christian Giudicelli text koncipoval v podobném schématu jako „Premiéru mládí“ pro Annie Girardot a Odette Joyeux. Hra se úspěšně uváděla na mnoha evropských jevištích.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.