ŠÍLENÁ KREV (Verrücktes Blut, 2010)
Jens Hillje
, Nurkan Erpulat
Překlad: Markéta Polochová
Žánr: činohra
Obsazení: 3 ženy, 4 muži
Ferit: My máme před ženami respekt.
Hakim: Tak trochu.
Volně na motivy filmu Jean-Paula Lilienfelda „La Journée de la Jupe“ (2008)
Mladí muži s tureckými nebo arabskými kořeny děsí německou společnost. Západní hodnoty jsou jim cizí a integrace selhává. Jedinou nadějí se stává stará dobrá německá škola, tj. vzdělání, vzdělání, vzdělání! Ocitáme se ve školní třídě. Tématem hodiny je Friedrich Schiller. Vysoce motivovaná pedagožka Sonia Kelich, svírající pod paží množství výtisků Schillerových her, se usilovně snaží svým studentům předat schillerovskou koncepci ideálního představení a probudit v nich zájem o klasicistní německé divadlo. Žáci Bastian, Hakim a Musa ale její výklad bojkotují a neustále vyrušují. Když v tom uprostřed jedné z roztržek vypadne z Musaovy tašky zbraň. Sonia Kelich zaváhá jen na okamžik, pak si bere zbraň a s hlavní namířenou na žáky pokračuje ve výkladu stěžejních Schillerových děl „Loupežníci“ a „Úklady a láska“. Se zbraní v ruce získává pedagožka konečně převahu nad agresivní třídou a svou výuku neukončí, dokud i ten poslední výrostek nepřijme Schillerovy hodnoty dobra, svobody a lidskosti.
Erpulatova hra představuje divoký tanec žánrů od thrilleru, přes komedii až k melodramatu, ale také pikantní a provokativní dekonstrukci všech na první pohled zdánlivě jasných rolí a identit.
Hra měl premiéru 2. 9. 2010 v berlínském Ballhaus Naunynstraße, ze kterého se později přesunula na jeviště Maxim Gorki Theater Berlin, kde v roce 2023 oslavila 10 let na repertoáru. Hry byla dále uvedena v Litvě a v Itálii.
Šílená krev byla nominovaná na Friedrich-Luft-Preis 2011, kterou od roku 1992 každoročně uděluje deník Berliner Morgenpost nejlepšímu berlínskému divadelnímu představení. Berlínská inscenace byla vybrána do soutěžního programu v rámci festivalu Mülheimer Theatertage 2011.
Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.