Vytisknout tuto stránku

NOVĚ NABÍZÍME: Překlad hry James Brown nosil natáčky od Yasminy Rezy

NOVĚ NABÍZÍME: Překlad hry James Brown nosil natáčky od Yasminy Rezy Foto: Residenztheater

Lionel a Pascaline jsou milujícími rodiči Jacoba, který si od pěti let myslí, že je Celine Dion. Proto je nyní Jacob/Celine na klinice, kde mu mají pomoci. Jak ale? Jacob si v ústavu najde přítele Filipa. Stejně jako se Jacob vidí jako Celine Dion, Filip je běloch, který se identifikuje jako černoch. A zatímco se Jacob připravuje na světové turné, Filip se rozhodne zachránit fíkus, který se v ústavu trápí, a to za každou cenu. 

Kliniku řídí psychiatrička snažící se uvést klienty do souladu se sebou samými a umožnit jim přijmout svou emancipaci. A tak se v ústavním parku uprostřed spořádané klidné přírody tvoří moderní harmonie, která je legrační i smutná.

“Ty jsi tomu rozuměl, co říkala?” “Ne. Ale moc se mi to nelíbilo”

Yasmina Reza, která je světově proslulá svými ostrými a analytickými komediemi, získala za svou hru nominaci na Moliéra 2024 v kategorii Nejlepší autor/ka.

Hra James Brown nosil natáčky měla na jaře 2023 úspěšnou premiéru v mnichovském Residenztheater, od té doby byla uvedena na dalších evropských scénách. 

Nově ji máme k dispozici také v DILIA, a to v překladu Michala Lázňovského. V případě zájmu nás neváhejte kontaktovat.

Další informace

  • Perex: Fantazie o identitě nebo odlišnosti – ať je jakákoliv. Tak popisuje svou hru James Brown nosil natáčky Yasmina Reza, jedna z nejhranějších francouzských dramatiček.
  • Kategorie: Divadelní