Švýcarská agentura zastupující práva dramatika Friedricha Dürrenmatta udělila Jiřímu Stachovi výhradní autorizaci na překlady většiny Dürrenmattových her (s výjimkou „Krále Jana“). Překlady od jiných překladatelů není možné uvádět. Více informací podá vedoucí divadelního oddělení paní Věra Zárubová.
Výběr z dramatických textů F. Dürrenmatta, které DILIA zastupuje: Návštěva staré dámy, PlayStrindberg, Frank pátý, Anděl přichází do Babylónu, Fyzikové, Herkules a Augiášův chlév.
Jiří Stach autorizován na překlady Dürrenmattových her
Další informace
- Kategorie: Divadelní