Program scénického čtení
14:00
Neil LaButte (USA) – V TEMNOTEMNÉM DOMĚ (In a Dark Dark House)
překlad:Jitka Hanžlová, tutor překladu: Dana Hábová
režie scénického čtení: Natálie Deáková
16:00
Sarah Ruhl (USA) – UKLIZENÝ DŮM (The Clean House)
překlad: Mirka Mireková, tutor překladu: Andrea Jochmannová
režie scénického čtení: Braňo Holiček
18:00
Mieko Ouchi (Kanada) – MODRÉ SVĚTLO (The Blue Light)
překlad: Matouš Turek, tutor překladu: Julek Neumann
režie scénického čtení: Šimon Dominik
20:00
Daniel MacIvor (Kanada) – MARION BRIDGE
překlad Petr Maška, tutor překladu: Viktor Janiš
režie scénického čtení: Petr Štindl
Projekt Překladatelská dílna DILIA 2009 podpořili:
Magistrát hlavního města Prahy
Švandovo divadlo na Smíchově
Pernamentky na celý den k dispozici na pokladně Švandova divadla. Více info na kolouchova@dilia.cz
Scénická čtení současných amerických a kanadských
Další informace
-
Perex:
Zveme vás na den se současným americkým a kanadským dramatem. Tuto neděli se můžete ve Studiu Švandova divadla seznámit s novými překlady, které vznikly v rámci Překladatelské dílny 2009. 4 čtení v jediném dni - nenechte si ujít!
- Kategorie: Divadelní