Překladatelská dílna DILIA 2012 Skandinávské jazyky
Již po osmé organizuje DILIA překladatelskou dílnu pro začínající překladatele dramatických textů. Tentokráte je dílna zaměřena na skandinávské jazyky (dánština, finština, norština, švédština).
Překladatelská dílna DILIA je určena studentům divadelních a filologických oborů, kteří mají zájem o překlad dramatického textu. Účastníci dílny připraví pod tutorským dohledem zkušených překladatelů z příslušného jazyka pět překladů současného dramatu. Podmínkou dílny je, aby se jednalo o text autora, který je v českém prostředí vůbec nebo velmi málo známý.
Během dílny si začínající překladatelé mohou osvojit základní dovednosti překládání dramatického textu, který je oproti překladu jiných literárních žánrů velmi specifický. Zároveň mají možnost konzultovat svou práci se zkušenými překladateli z příslušného jazyka.
Všichni vybraní účastníci dílny jsou povinni zúčastnit se dvou společných setkání. První, které proběhne v polovině června 2012 (konkrétní termín bude upřesněn), se bude zabývat obecnými otázkami divadelního překladu a autorsko-právními otázkami. Druh setkání, které proběhne v první polovině září (konkrétní termín bude upřesněn), bude evaluací dílny. Během prázdnin účastníci konzultují své překlady dle individuální dohody se svým tutorem.
Výsledky dílny jsou formou scénických čtení prezentovány veřejnosti. Překladatel si tak může ověřit svůj překlad na scéně; odborná veřejnost se díky této prezentaci může seznámit s novými texty z nejrůznějších jazykových oblastí.
Uzávěrka přihlášek: 11. května 2012
Povinné přílohy přihlášky: - strukturovaný životopis
- seznam překladů z daného jazyka
- návrh hry, kterou chce účastník dílny překládat
(v ideálním případě i se stručným zdůvodněním)
Přihlášku včetně příloh poslat na emailovou adresu Jana Jiříka jirik@dilia.cz
Účastníci obdrží stipendium: 5 000 Kč
Počet míst: 5 (tj. po 1 místě pro dánštinu, finštinu, norštinu, 2 místa pro švédštinu)
Výběr účastníků: začátek června 2012
Zahájení dílny: červen 2012
Setkání všech účastníků dílny: polovina června 2012 a první polovina září 2012 (evaluační setkání)
Odevzdání překladů: do 31. srpna 2012
PŘIHLÁŠKA KE STAŽENÍ ZDE.
Překladatelská dílna DILIA 2012 - Skandinávské jazyky
Další informace
-
Perex:
Osmý ročník Překladatelské dílny DILIA je zaměřen na skandinávské jazyky (dánština, norština, švédština a finština)
- Kategorie: Divadelní
- Obrázek: 873
- Obrázek - kód: 13351973511393.upl
- Obrázek - soubor: url.jpg